Anime : Midori no Hibi

alors voilà, j’ai envie de dire, ça pourrait vous arriver, et croyez moi, après ça on se demande toujours qu’est-ce qu’on a bien pu faire au bon dieu pour en arriver là… résumons voulez vous ???

Alors voilà, c’est l’histoire d’un gars nomé Seiji qui est un peu, une brute… genre un C4 mais en moins bourrin :slight_smile: c’est pas trop une lumière et il est respecté parce qu’il frappe fort… enfin non, plutôt il est craint… d’ailleurs ça se comprend lorsqu’on regarde sa tête des mauvais jours :

http://membres.lycos.fr/crazyguilde/midori/midori_no_hibi_02.jpg

http://membres.lycos.fr/crazyguilde/midori/midori_no_hibi_01.jpg

Enfin bon, jusque là c’est pas le problème… enfin si, le problème ce sont les filles, parce que le bougre, non seulement il est pas doué mais aussi, sa réputation fait que les filles sont plutôt du genre… pas rassurées… ce qui cause par fois certain problèmes

http://membres.lycos.fr/crazyguilde/midori/midori_no_hibi_04.jpg

Et un jour il craque, alors qu’il viens de se faire rembarer pour la 20e fois (hummm il persévère quand même :P) et de rage il crie toute sa haine avant de s’endormir…

jusque là, ça pourrait vous arriver… si ce n’est déjà fait… mais le pire est à venir

En se réveillant, il s’apperçoit qu’une partie de son anatomie à changé… enfin s’appercevoir n’est pas le terme exacte… disont que cette anatomie se réveille… non ce n’est pas sa … mais presque… :slight_smile: les célibataire comprendrons que je veux bien évidamment parler de sa main droite ! et oui, effectivement, à la place de madame cinq-doigts, monsieur Seiji découvre une magnifique petite fille avec des yeux à tomber par terre… qui en plus lui déclare qu’elle l’a toujours aimé… et bien tout est bien dan le meilleurs des mondes non ?

Avez vous pensez tout ce que vous pouviez faire avec votre main droite et que vous ne pouvez plus… parce qu’une fille nomée Midori est à sa place …

http://membres.lycos.fr/crazyguilde/midori/midori_no_hibi_03.jpg

http://membres.lycos.fr/crazyguilde/midori/midori_no_hibi_05.jpg


Voilà pour l’histoire :slight_smile: maintenant passons à la technique et le reste… franchement, c’est trop trop bien mis en scène, ça ne tombe pas dans le pervers à outrance, ce sont plutôt des allusions bien placées qui vous ferront rire sans jamais tomber dans le ridicule… De très bon éclat de rire par des citations ou par des situations qui moi m’ont bluffés :slight_smile:

une anime à surveiller pour voir si le début est juste un teaser ou si la série se développe dans ce sens tout du long :]

Pour ma part je mettrai un bon 16.5/20 en attendant la suite pour être fixé

D’aprés mes connaissances, cet anime, tiré d’un manga est tout simplement bien réalisé et ne dépérrit pas au fil de l’histoire, il continue toujours à surprendre et à plaire.

De bonnes scènes de baston, de l’humour et une mise en scène bien drôle (notamment avec le perso principal qui tire de ces tronches des fois)…

Pour moi c’est THE bonne surprise de 2004, au même titre que Scrapped Princess et Stellvia l’an dernier :slight_smile:

AxelTerizaki"]Pour moi c'est THE bonne surprise de 2004, au même titre que Scrapped Princess et Stellvia l'an dernier :)

ok n’en dit pas plus :lol: :rofl:

quelle mauvaise langue ce grand con c’est pas possible ça :slight_smile:

c’est clair que je ne manque jamais une occasion de placer mes conneries :fuck: :twisted:

Quoi même pas un petit mot gentil pour l’ami Corsaire qui a LOURDEMENT insisté sur cette série à peine lancée … ? :cry:

Salauds, je me vengerais :slight_smile:

Aaah un corsaire, tous aux abris :stuck_out_tongue:

Et sinon c’est sous-titré Fr ? :p, car sa a pas l’air mal mais pas envie de reprendre les études pour le comprendre …

C’est vrai que c’est dur l’anglais des animes. C’est au moins aussi dur que de lire Oui-oui en anglais.

Sinon oui y’a des fansubs fr. Ou? Sais pas…

Tsss j’avoue que je vais comprendre l’histoire mais pas ces subtilité , et oui genre la blague ultra drole , jvais comprendre 2 mot et … :frowning:

manque de pot les teams FR sont a 99.9% faites de gars qui se contentent de traduire depuis les versions anglaises …

Sachant qu’une traduction fait TOUJOURS perdre une part de subtilité de la langue, retraduire du traduit on imagine … (d’autant que avant de traduire de l’anglais certains feraient bien d’apprendre le français)

Et puis inutile de mettre en avant la rapidité et le nombre de séries faites par les teams US, ce sont eux les VRAIS pro du sub.

Corsaire: heureusement tous ne sont pas comme ça, mais c’est vrai que dans 95% des cas, les teams fr sont vraiment nulles à chier.